Aichi
Top Aichi souvenirs and must-visit travel spots — your complete guide for visitors to Japan. Nagoya-meshi cuisine, Nagoya Castle’s golden shachi ornaments, and the birthplace of Toyota — Aichi is Japan’s hidden gem for culture, history and innovation.
名古屋飯・金のしゃちほこ・トヨタ発祥の地。日本の産業と文化が交差する愛知の旅へ。
Aichi sits at Japan’s geographic and economic center, home to Nagoya — the country’s fourth-largest city. The prefecture boasts one of Japan’s finest castle reconstructions, a rich samurai heritage tied to warlords Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi and Tokugawa Ieyasu, and a fiercely proud local food culture known as ‘Nagoya-meshi,’ featuring flavors like red miso, chicken wings and hitsumabushi eel.
織田信長・豊臣秀吉・徳川家康の三英傑を生んだ愛知。名古屋城の金のしゃちほこ、赤みそを使った名古屋飯、そしてトヨタの工場見学まで、日本の産業と歴史を体感できる県です。
Recommended Omiyage
おすすめおみやげ 5選
Uiro
Uiro is Nagoya’s quintessential traditional sweet — a soft, slightly chewy steamed cake made from rice flour, sugar, and water (some versions add azuki bean paste, matcha, or sakura leaves). The texture sits between mochi and yokan: dense yet yielding, with a delicate sweetness that lets the rice flavor shine. Originating in 14th-century China and adapted by Nagoya’s master confectioners over centuries, uiro has a distinctively smooth-glossy surface that looks almost translucent. Top makers include Aoyagi Uiro (Japan’s largest uiro company, founded 1879) and Daiichi Sweets. The white, pink, green, and black variations make beautiful gift sets, and the unique slicing experience (using thread) is part of the tradition. Available at JR Nagoya Station, Mitsukoshi, and Aoyagi flagship store. Best within 7 days.
「ういろう」は名古屋を代表する伝統和菓子——米粉、砂糖、水を主原料に、しっとりもちもちした蒸し菓子で、種類によって小豆あん、抹茶、桜葉などが加えられます。食感は餅と羊羹の中間で、しっかりとした重みがありながら口溶けが良く、上品な甘さが米の風味を引き立てる繊細な味わいです。14世紀の中国から伝わり、何世紀にもわたって名古屋の職人たちが独自に発展させた銘菓で、表面は滑らかでほぼ透明感のある独特の艶が特徴。代表メーカーは、日本最大のういろうメーカー「青柳ういろう」(1879年創業)、「ダイイチスイーツ」など。白、桃、緑、黒のバリエーション化粧箱は美しい贈答品として人気で、糸を使ってスライスする独特の食体験も伝統の一部。JR名古屋駅、三越、青柳本店で購入可能。賞味期限約7日。
Nagoya Cochin Manju
Nagoya Cochin is one of Japan’s most prestigious heritage chickens — a breed developed in the 1870s with deep red plumage, intense yellow yolks, and meat with extraordinary umami and chewy texture. While the bird itself is a delicacy, Nagoya Cochin Manju takes a clever approach: a soft, slightly sweet steamed bun shaped like the chicken’s plump form, filled with smooth white-bean paste (sometimes with a hint of yuzu or sake). The packaging often features charming chicken illustrations, and the cake’s pillowy texture and gentle flavor make it a beloved Nagoya souvenir. Top makers include Aoyagi (yes, the same uiro maker) and Hayashi Bunsui-do. Boxed assortments of 6, 8, or 12 pieces are sold at JR Nagoya Station and major Nagoya depachika. Best within 7 days.
「名古屋コーチン」は日本でも最高格式の地鶏品種——1870年代に育種された深紅の羽毛、濃厚な黄身、独特の歯ごたえと旨味のある肉質を持つ伝統地鶏です。鶏そのものも珍味ですが、「名古屋コーチンまんじゅう」は遊び心ある発想——コーチンのふっくらした姿形を模した、柔らかく軽い甘さの蒸しまんじゅうで、上品な白あん(時には柚子や日本酒のアクセントを加えた)を包み込んだ逸品。可愛らしい鶏のイラスト入りパッケージ、ふんわりした生地の食感、優しい味わいが、名古屋を代表する人気のお土産菓子に。代表メーカーは「青柳」(前述のういろうメーカー)、「林文水堂」など。JR名古屋駅、主要なデパ地下で6個、8個、12個入りの化粧箱が購入可能。賞味期限約7日。
Miso Katsu Sauce
Nagoya’s signature dining experience is miso katsu — fried pork cutlet topped with a thick, dark, sweet-savory hatcho miso-based sauce that’s unlike any other tonkatsu in Japan. The sauce, made from aged red miso, mirin, sugar, dashi, and sake, has profound umami depth and an almost chocolate-like richness. Top Nagoya restaurants like Yabaton (the most famous, founded 1947) make their version legendary. For home cooking, take-home miso katsu sauce in elegant glass jars or traditional kaki-mochi bottles is sold widely. Use it for fried pork cutlets, fried chicken, fried tofu, or as a unique dipping sauce for vegetables. Premium versions from Yabaton and Karoya use the full traditional ingredients. Available at JR Nagoya Station, Chubu International Airport, and Yabaton’s branch shops.
名古屋を象徴する食体験「みそかつ」——とんかつに濃厚で甘塩っぱい八丁味噌ベースのソースをかける、他のどこにもない独特の逸品です。長期熟成赤味噌、みりん、砂糖、出汁、日本酒をブレンドしたソースは、深いコク、ほぼチョコレートのような濃厚な風味を持ちます。名古屋名店「矢場とん」(1947年創業の最有名店)など、伝説的なみそかつ料理店が多数。家庭でも本格的に楽しめるよう、上品なガラス瓶や伝統的な「柿渋紙瓶」入りのみそかつソースが、土産用として広く販売されています。豚カツ、唐揚げ、揚げ豆腐、野菜のディップとしても美味しい万能ソース。「矢場とん」「カロヤ」などの上質ブランドが伝統素材で本格仕立て。JR名古屋駅、中部国際空港、矢場とん各店で購入可能。
Ebi Senbei
Aichi Prefecture is Japan’s largest shrimp-cracker producer, with the small fishing town of Yatomi and the Chita Peninsula being the main production centers. Ebi senbei (shrimp crackers) have been crafted in this region for over 100 years — fresh local shrimp are pounded into paste, mixed with rice flour, pressed into thin sheets, then either grilled over charcoal or fried until crisp and golden. The flavor is intensely shrimp-forward yet refined, with a satisfying crunch that’s perfect with cold beer or sake. Top makers include Sasakichi (the largest brand) and Kanida-ya, both offering elegant gift boxes. Modern variations include cheese, wasabi, and shoyu-grilled flavors. Available at JR Nagoya Station, Chubu International Airport, Toyota Station, and most Aichi tourist spots. Best within 90 days unopened.
愛知県は日本一の海老せんべい産地——弥富市と知多半島がその中心地として、100年以上にわたって海老せんべいを生産し続けています。地元産の新鮮なエビをすり潰してペースト状にし、米粉と練り合わせて薄く延ばし、炭火で焼くか、カリッと黄金色に揚げて完成。エビの風味が強く、それでいて上品で、サクサクの食感が冷たいビールや日本酒との相性抜群。代表メーカーは最大手の「ささよし」、「カニダ屋」など、優雅な化粧箱入りギフトを展開。現代では、チーズ、わさび、醤油焼きなど多彩なフレーバーも登場。JR名古屋駅、中部国際空港、豊田駅、愛知の主要観光地で広く購入可能。未開封で賞味期限約90日。
Nagoya Castle Cookie
Inspired by Nagoya Castle’s iconic golden shachihoko (mythical fish-tigers crowning the keep), Nagoya Castle Cookies are charming butter shortbreads stamped with the castle’s emblematic shachihoko silhouette and elegantly packaged in golden boxes that mirror the castle’s regal aesthetic. The cookies themselves are crisp, buttery, and slightly sweet — high-quality versions even include a hint of edible gold leaf to honor the castle’s gold-leaf decorations. Local confectioners like Iro and Sakuwa craft small-batch versions in beautifully designed boxes. Beyond cookies, the same gift line often includes Nagoya Castle-themed yokan, daifuku, and chocolates featuring the castle silhouette. Boxed sets of 8, 12, or 16 cookies are sold at Nagoya Castle’s gift shop, JR Nagoya Station, and Chubu International Airport. Best within 60 days.
名古屋城の象徴である「金鯱(しゃちほこ)」(天守を飾る伝説の架空魚虎)にインスパイアされた「名古屋城クッキー」は、シャチホコのシルエット型に焼かれたバター香るショートブレッドで、名古屋城の威厳ある金色のパッケージで上品にラッピングされた美しい銘菓です。クッキー自体はサクサク、バター香り、優しい甘さで、高級版は名古屋城の金箔装飾を称えて食用金箔をあしらうこだわりも。地元菓子工房「イロ」「さくわ」などの上質ブランドが、デザイン性の高い化粧箱で小ロット製造。クッキー以外にも、シャチホコをモチーフにした名古屋城ようかん、大福、チョコレートなどのギフトラインも展開。8個、12個、16個入り化粧箱が、名古屋城ミュージアムショップ、JR名古屋駅、中部国際空港で購入可能。賞味期限約60日。
Must-Visit Spots
おすすめスポット 5選
Nagoya Castle
Built in 1612 by Tokugawa Ieyasu as a strategic stronghold protecting his shogunate, Nagoya Castle is one of Japan’s most historically significant castles — its iconic golden shachihoko (fish-tiger statues) atop the keep have been the city’s symbol for over 400 years. The original 5-story keep was destroyed in WWII but was reconstructed in 1959 with concrete; today it houses an excellent museum with samurai artifacts, ukiyo-e prints, and detailed castle history. The recently completed full reconstruction of the Honmaru Palace (2018), built using only traditional methods and original blueprints, is a stunning showcase of Edo-period craftsmanship — golden walls, carved transoms, and tatami rooms used by daimyo lords. Tickets ¥500. Cherry blossoms in early April are particularly beautiful. From JR Nagoya Station, take the subway (15 minutes).
1612年に徳川家康が幕府防衛の戦略要塞として建立した「名古屋城」は、日本でも歴史的に最も重要な城の一つ——天守上に輝く象徴的な金の「金鯱(きんしゃちほこ)」は400年以上にわたって名古屋市のシンボルです。オリジナルの5層の天守は第二次大戦で焼失しましたが、1959年にコンクリート造で再建されました。現在は素晴らしい博物館を併設し、武士の甲冑、浮世絵、城の詳細な歴史が展示されています。2018年に完成した「本丸御殿」の完全復元は、伝統技法とオリジナル図面のみで再建され、江戸時代の最高水準の建築美——金箔の壁、繊細な欄間彫刻、大名たちが利用した畳の間——を再現した圧巻の建築です。入場料500円。4月上旬の桜は格別の美しさ。JR名古屋駅から地下鉄で約15分。
Toyota Commemorative Museum
Located in Sakae’s old industrial district, the Toyota Commemorative Museum of Industry and Technology brilliantly traces Toyota’s journey from a 1911 textile loom maker to the world’s largest carmaker. The museum is housed in the original 1911 Toyoda Auto Loom Works building (Toyota Motor Corporation’s birthplace) and features two main exhibition halls: the Textile Machinery Pavilion (with working antique looms demonstrated by trained operators) and the Automobile Pavilion (with historic vehicles, working assembly line, and futuristic prototypes). The on-site “TM Cafe” serves Toyota-themed dishes. Many original Toyota family belongings, blueprints, and patents are exhibited. Plan 2-3 hours. Tickets ¥500 adults. The museum is across from Sakae Station (Higashiyama line); about 15 minutes from JR Nagoya Station.
名古屋・栄の旧工業地区に位置する「トヨタ産業技術記念館」は、トヨタが1911年の織機メーカーから世界最大の自動車メーカーへと進化した軌跡を見事に辿る記念館。1911年のトヨダ自動織機製作所(トヨタ自動車の発祥地)の元の建物に設けられ、2つの主要展示館で構成されています:「繊維機械館」(訓練を受けた職員が古い織機を実際に動かして実演)、「自動車館」(歴史車両、稼働中のアセンブリーライン、未来的な試作車両を展示)。併設の「TMカフェ」ではトヨタにちなんだ料理が楽しめます。豊田家のオリジナル所蔵品、設計図、特許文書なども展示。所要時間2〜3時間。入館料500円。栄駅(東山線)の向かい側に位置し、JR名古屋駅から地下鉄で約15分。
Atsuta Shrine
Atsuta Shrine is one of Japan’s three most important Shinto sanctuaries, second only to Ise — its enshrined sacred treasure is the legendary Kusanagi-no-Tsurugi (“Grass-Cutting Sword”), one of the three Imperial Regalia of Japan, said to have been forged from the body of a slain demon serpent and given to the imperial family by the goddess Amaterasu. The sword has never been publicly displayed and remains hidden in the inner sanctum. The shrine grounds, surrounded by ancient cedar forests in the heart of Nagoya, contain over 50 separate shrines and many treasures including ancient swords, mirrors, and clothing. Annual festivals throughout the year, particularly in June, draw hundreds of thousands. Free admission to grounds; museum ¥300. From JR Nagoya Station, the subway takes 15 minutes.
「熱田神宮」は伊勢神宮に次ぐ日本三大神宮の一つ——御神体は伝説の「草薙の剣(くさなぎのつるぎ)」、日本の三種の神器の一つで、太陽神アマテラスから皇室に授けられたとされる神剣です。剣は一度も公開されたことなく、内陣に秘かに祀られ続けています。名古屋市中心部の古代杉並木に囲まれた境内には、50を超える摂社末社、古代の剣、鏡、装束など多くの宝物が収蔵されています。年間を通して様々な祭典が開催され、特に6月の例祭には数十万人の参拝者が訪れます。境内は無料、宝物館は300円。JR名古屋駅から地下鉄で約15分でアクセス可能です。
Osu Shopping District
Osu is Nagoya’s most eclectic shopping district — a network of covered arcades and lanes near Osu Kannon Temple where 1,200+ shops, restaurants, and historic businesses operate side-by-side: vintage clothing stores, electronics dealers, kimono outlets, ramen specialists, foreign-food stalls, and the famous Osu Kannon Festival each October. The atmosphere is gloriously chaotic — anime cosplayers, monks, salarymen, and tourists all mix in the alleys. Highlights include Osu Kannon Temple (one of Japan’s three great Kannon temples, with a Buddha image dating to the 1300s), Akamon-dori shopping street, and the unmissable Komeda Coffee for a Nagoya-style coffee experience. Free to wander. From JR Nagoya Station, Osu is a 15-minute subway ride. Plan at least 3-4 hours; weekends are most lively.
「大須」は名古屋でも最も独特なショッピングエリア——大須観音近くの覆いアーケードと小路の網目に1,200軒を超える店舗、レストラン、老舗が混在しており、ヴィンテージ衣料、家電、着物、ラーメン、外国料理屋台、そして毎年10月の「大須観音祭」など、文化が融合する独自の世界が展開されています。雰囲気は素晴らしく雑多——アニメコスプレイヤー、僧侶、サラリーマン、観光客が同じ路地を歩く活気ある光景です。見どころは「大須観音」(日本三大観音の一つ、1300年代の仏像を所蔵)、「赤門通り」商店街、名古屋スタイルのコーヒー体験ができる「コメダ珈琲」など。散策は無料。JR名古屋駅から地下鉄で約15分。3〜4時間以上の散策がおすすめで、週末は特に活気あふれます。
SCMAGLEV and Railway Park
Located in Kinjo Pier, near Nagoya Port, the SCMAGLEV and Railway Park is JR Central’s stunning museum of high-speed Japanese rail history — and arguably Japan’s best train museum. Indoor exhibits feature 39 actual historical trains: the world’s first 0-series Shinkansen (1964), various Tokaido Shinkansen iterations, and the MLX01-1 superconducting maglev train that holds the world land-speed record at 603 km/h. The signature attraction is the working maglev simulator allowing visitors to drive the futuristic train. Beyond static exhibits, the museum features interactive driving simulators of various trains, a massive HO-scale Tokaido model railway with thousands of moving trains, and outdoor preserved locomotives. Tickets ¥1,000 adults. From Kinjofuto Station (Aonami Line) at the museum’s doorstep; about 25 minutes from JR Nagoya.
名古屋港近くの金城ふ頭に位置する「リニア・鉄道館」は、JR東海の素晴らしい高速鉄道の歴史博物館——おそらく日本最高の鉄道博物館の一つです。屋内展示では、1964年の世界初の0系新幹線、歴代の東海道新幹線車両、世界陸上速度記録(時速603km)保持車両のMLX01-1超伝導リニアモーターカーなど、39両もの歴史車両が一堂に展示されています。看板アトラクションは、実際にリニアモーターカーを運転できる本格シミュレーター。各種列車の運転シミュレーター、何千もの可動車両を搭載した巨大HOゲージ東海道鉄道ジオラマ、屋外で保存された蒸気機関車もあり充実。入館料1,000円。金城ふ頭駅(あおなみ線)が博物館前に直結、JR名古屋駅から約25分。
Insider Tips
現地通の旅の裏ワザ
Eat in 4 stages: ¼ plain, ¼ with garnish, ¼ with dashi tea, ¼ your favorite way. Atsuta Horaiken started this — book online a week ahead.
ひつまぶしは4等分で食す:そのまま/薬味/だし茶漬け/好みで。発祥は熱田蓬莱軒、1週間前のオンライン予約推奨。
Nagoya Station has 3 underground levels with 200+ shops. Use ‘Sun Road’ exit signs to reach Meitetsu/Kintetsu without surfacing — saves 10 minutes in winter.
名古屋駅は地下3階で200店超。「サンロード」出口で名鉄・近鉄まで地下移動、冬は10分節約できる。
📱 Travel Essentials in Japan
日本旅行の必需品・予約サービス
📡 eSIM (Recommended)
Skip airport queues — install before you fly. Works in 192+ countries.
空港の列回避、出発前にインストール完了。世界192カ国対応。
✈️ Activate Before Takeoff →📶 Pocket WiFi (For Groups)
Sharing with family or a group? Next-day delivery, postbox return. Or try NETAGE →
グループ利用に最適。最短翌日配送、ポスト返却OK。1日¥450〜。 またはNETAGEも比較 →
📶 Share WiFi from ¥450/day →🎟️ Activities & Experiences
Tea ceremony, kimono, snorkeling and more. Compare and book.
茶道・着物・体験予約はたびらいで価格比較。
🎟 Compare & Book Now →🏨 Where to Stay in Aichi
Find the perfect hotel or ryokan for your Aichi trip on Rakuten Travel.
愛知のホテル・旅館予約は楽天トラベルで。豊富なポイント還元あり。
🏨 Find Your Ryokan →🎟 Book Activities & Experiences
アクティビティ・体験を事前予約 — 訪日客に人気のKlookで
🇯🇵 Klook — Japan Activities
The most-used activity-booking platform among inbound visitors to Japan. Browse popular destinations like Tokyo, Kyoto, Osaka, and Sapporo.
訪日客に最も利用されているアクティビティ予約プラットフォーム。東京・京都・大阪・札幌など人気観光都市をブラウズできます。
- 🎢 Theme parks (USJ, Tokyo Disney)
- 🗼 Landmarks (Skytree, Mt. Fuji tours)
- 📶 Pocket WiFi & SIM rental
- 🍣 Cultural experiences
🚄 Shinkansen Tickets — Japan's Bullet Trains
Book Shinkansen (bullet train) tickets in advance: Tokyo–Osaka, Tokyo–Kyoto, and more. Klook is an official partner of Japan's rail operators.
新幹線(東京〜大阪、東京〜京都など)の事前予約。Klookは日本の鉄道会社の公式パートナーです。
🚄 Book Shinkansen →🎒 Smart Travel Gadgets for Japan
日本旅行を快適にする厳選ガジェット
🗣 Pocket Translator
Break the language barrier — Pocketalk works in 80+ languages, ideal for menus, station signs, and conversations.
ポケトークは80カ国語対応、メニュー・駅看板・会話で言語の壁を突破。
🛒 Browse on Amazon🔋 Power Bank
Keep your phone alive all day — high-capacity power bank for navigation, photos, and translation apps.
大容量モバイルバッテリーで終日安心。地図・写真・翻訳アプリの電池切れ防止。
🛒 Browse on Amazon🧳 Lightweight Suitcase
Japanese trains and stations have many stairs — a lightweight suitcase makes your trip 10x smoother.
日本の駅・列車は階段だらけ。軽量スーツケースで移動が10倍楽に。
🛒 Browse on Amazon📚 Japan Travel Guide
Lonely Planet Japan & similar guides — offline insights for hidden spots, cultural etiquette, and local food.
Lonely Planet Japan等のガイド本でオフラインでも穴場・マナー・地元食情報を把握。
🛒 Browse on AmazonFrequently Asked Questions
What is ‘morning service’ in Nagoya?
Nagoya coffee shops offer free toast, boiled egg and salad with any drink ordered before 11 am — a beloved local breakfast culture called ‘morning.’
名古屋のモーニングはドリンク代だけでトースト・ゆで卵・サラダが付いてくる喫茶店文化です。
How do I get from Nagoya to Kyoto or Osaka?
Shinkansen from Nagoya: Kyoto is about 35 minutes, Osaka (Shin-Osaka) is about 50 minutes. Very convenient for a day trip.
名古屋から新幹線で京都約35分、新大阪約50分。日帰り観光も可能です。
When is the best time to see cherry blossoms in Aichi?
Late March to early April. Tsuruma Park in Nagoya and the grounds of Nagoya Castle are among the best spots.
3月下旬〜4月上旬。鶴舞公園や名古屋城の桜が特に有名です。
Travel Tip
Get the ‘Donichi Eco Kippu’ subway day pass (¥620 on weekends/holidays) covering all Nagoya subway lines. Combine with a Nagoya Castle visit and Osu shopping to make the most of a single day.